![honey select english port honey select english port](https://i1.wp.com/operationrainfall.com/wp-content/uploads/2018/02/Honey-1.jpg)
Such a lone wolf is Rosaria that perhaps she should be considered a clergywoman in name only. She comes, goes, and acts in solitude, and if she were ever to make an appearance in the Cathedral, it would be to smoke in the rearmost pew. While she might dress the part - at least, to a certain extent - her speech and actions do not reflect her office in the slightest.įurthermore, she displays even less reverence towards the gods than the ordinary citizens, and she routinely skips her various church engagements. Though she is just as much a woman of the cloth as the likes of Barbara and Jilliana, people tend to make a mental distinction between Rosaria and other members of the clergy. Works only on extracted files, modifies output files in place ( back up your files before using).Rosaria is one of the sisters of Mondstadt's Church of Favonius. launch studio, wait for message telling you dump is completeĬommand line utility to any lines found in a dump to a set of asset translation files.launch main game, wait for message telling you dump is complete.set your filtering level (you may need to experiment depending on your source and target languages in XUnity.AutoTranslator).Will apply current translations while dumping.
HONEY SELECT ENGLISH PORT MOD
![honey select english port honey select english port](https://i.ytimg.com/vi/mAKUzLA1Rs0/maxresdefault.jpg)
HONEY SELECT ENGLISH PORT ZIP
Only works on extracted files (not zip archives), and uses XUnity.AutoTranslator configuration to determine where files should be located. Press ctrl+hotkey to sync translations for all personalities (warning: very slow). It may not be obvious which translations are treated as the primary source). Press alt+hotkey to force sync translation files in case of differing translations (warning: make backups first. Read your bepinex console or output_log.txt to see the changes made or any warnings and errors. To use, open the plugin settings and set a personality, press the hotkey (default 0) to sync translations.
HONEY SELECT ENGLISH PORT DOWNLOAD
No need to download unless you're working on translations. Used by translators working on the Koikatsu Story Translation project. Corrects formatting and copies translations from one file to another for the same personality in case of duplicate entries. TranslationSyncĪ plugin for correctly formatting translation files. Marked incompatible with XUnity.AutoTranslator and XUnity.ResourceRedirector, since if either of them are installed it may not dump the unmodified assets. Check the console and/or log file for specifics. Versions for localized games run under the main game and require multiple dump stages. Normally only executes under studio on initial load. txt files so that the lines can be used by translators working on the translation projects.